Difference between revisions of "Il rimorso opprime il seno"

Jump to navigation Jump to search
Line 150: Line 150:
| country =United Kingdom
| country =United Kingdom
| language-note =
| language-note =
| libretto-text =
| libretto-text =<poem>Recitativo
}}
 
Yes, only to you, my God
I want to turn now
In you I want to hope,
Let me finally begin a better life.
Give me back that joyous freedom
That until now I have so rashly disdained.
 
Ah! Not yet.
 
What are you saying?
What are you saying, guilty soul?
So you dislike the good that you crave?
Do you fear that your God is too prompt in
wanting to pull you back out
of such a horrific abyss?
 
Eternal misery or happiness?
It is in your hand, and you cannot choose?
Ah! it is too bitter
To abandon forever that
Which appears to be the sole and supreme good
A miserable life will I lead
without you, the sweet affections of my heart.
 
May I abandon you? Abandon you?
Oh no!
But do I not fear my God's disdain?
Do I forget his love? 
He offers me forgiveness; I do not care,
He suffered so much for me,
Yet I would not suffer for his sake?
 
Yes, yes, no more doubts!
I believe; this soul is already convinced,
It heard the voice of heaven's spur
O alas! the soul is convinced
and the heart is opposed.
 
Aria
Remorse weighs down the heart
The heart loves its crime
I am doubtful and I am distressed
And know not how to decide.
 
I grieve for my state and I am in pain
I would like to turn to my God
But from the bonds of my heart
How can I untie myself?<ref name="TranslationE"/>
</poem>}}
<!--{{Clear|left}}
<!--{{Clear|left}}
{{Libretti
{{Libretti
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.

Navigation menu