Mentre dormi amor fomenti (Antonio Caldara)

From Jaroussky Wiki
Jump to navigation Jump to search
L'olimpiade
opera seria by Antonio Caldara
Cover caldara l olimpiade.jpg
Title page of the manuscript, 1733, Vienna [1]
Translationdt.: Olympisches Jahrfest
LibrettistPietro Metastasio
LanguageItalian
Premiere
August 30, 1733 (1733-08-30)
Wien

"Mentre dormi amor fomenti" is an aria sung by the character Licidas (Italian: Licida)(German: Lycidas (1733)) in Antonio Caldara's L'olimpiade (Caldara). The libretto was created by Pietro Metastasio; Caldara's opera was the first time that L'olimpiade was set to music.

The booklet [2] states that the Role of Licidas was sung by the famous castrato Gaetano Orsini. However, the title page of the score in Vienna has Gaetano (Orsini) as King Clisthenes and (Pietro?) Cassati as Licidas.[1] This could not be immediately corroborated and would merit additional research.

The cast of Caldara's L'olimpiade as listed in the score
The cast of Caldara's L'olimpiade as listed in the score

"Lo seguitai felice" appears on the following album:

Year Album Ensemble Conductor
2013 Caldara in Vienna (Album) Concerto Köln Emmanuelle Haïm

Libretto

Mentre dormi amor fomenti
(Still while you sleep, with pleasing themes)

from  L'olimpiade
Antonio Caldara (music),  Pietro Metastasio (words)

(Licida)


Italy

(Strana voglia!) E ben riposa. Addio.
 
Mentre dormi amor fomenti
il piacer de' sonni tuoi
con l'idea del mio piacer.
 
Abbia il rio passi più lenti;
e sospenda i moti suoi
ogni zeffiro leggier.
[3]

United Kingdom

What can this mean! [aside]
Farewell, and may'st thou find thy wish'd repose!

Still while you sleep, with pleasing themes
May Love inspire your peaceful dreams,
And whisper how I'm blest!

May yonder stream more silent flow,
And every zephyr gentler blow,
To sooth my friend to rest. (Translation 1800)[4]

Germany

(Ein seltsames Begehren)
So ruhe dann, und lebe wol.

Da du schlaffest
nähr die Liebe
Die Vergnügung deiner Träumen
Mit dem Vorbild meiner Freud.

Langsam und ohn Wällen-Triebe
Man den Strom sein Gang laß nehmen
ohn daß ihm ein West zur Seit. (Libretto Vienna, 1733)
[5]


Germany

(Welch ein seltsamer Entschluß!)
So ruhe dann, und lebe wohl.

Es erquick der Gott der Liebe,
Deinen Traum durch meine Triebe,
Und ergötze deine Brust
Durch das Vorbild meiner Lust.

Der beliebte Zephirswinde
Sey sodann noch mehr gelinde,
Und des Strohmes stolze Flut
Fliesse sanft und ohne Wut. (Libretto Vienna, 1764)
[6]

Translation of "Mentre dormi amor fomenti", Vienna 1733
Translation of "Mentre dormi amor fomenti", Vienna 1733 [5]

Context

The Aria appears in ACT I, Scene VIII of Caldara's L'Olimpiade.

Manuscripts and sheet music

Beginning of "Mentre dormi amor fomenti"
Beginning of "Mentre dormi amor fomenti"[1]
  • Deutsches Libretto 1:
Olympisches Jahr-Fest. Welsch-gesungener vorgestellet. Von Antonio Caldara in Music verfasset
Verlag: Ghelen
Österreichische Nationalbibliothek
1733
Olympisches Jahr-Fest. Welsch-gesungener vorgestellet. Von Antonio Caldara in Music verfasset. Vienna: Gehlen, 1733.[5]
  • Deutsches Libretto 2:
Das olympische Jahrsfest, ein Singspiel, vorgestellet auf der privilegirten Schaubühne nächst der kaiserl. Burg im Jahr 1764. In das Deutsche übertragen von J. A. E. v. G.
Verlag: Ghelen
Österreichische Nationalbibliothek
1764
Das olympische Jahrsfest, ein Singspiel, vorgestellet auf der privilegirten Schaubühne nächst der kaiserl. Burg im Jahr 1764. In das Deutsche übertragen von J. A. E. v. G. Vienna: Gehlen, 1764.[6]
  • Italian Libretto:
"L'olimpiade, Vienna, van Ghelen, 1733". Progetto Metastasio. Retrieved October 1, 2023.[3]
  • Score:
Copyist Copyist of Vienna
Publisher Info. Manuscript, n.d.(ca.1733).
Misc. Notes Österreichische Nationalbibliothek, Vienna (A-Wn): Mus.Hs.17164
Contains ballets composed by Nicola Matteis Jr..
Work Title L'olimpiade
Composer Caldara, Antonio
I-Catalogue Number IAC 161
Movements/Sections 3 acts
Year/Date of Composition 1733
First Performance 1733-08-30 in Vienna, Teatro della Favorita
Librettist Pietro Metastasio (1698-1782)
Language Italian
Composer Time Period Baroque
Piece Style Baroque
Instrumentation 7 vocal soloists, mixed chorus (SATB), orchestra[1]

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 L'olimpiade (Caldara, Antonio). Vienna: Manuscript, 1733.
  2. "Booklet Caldara in Vienna" (PDF). Idagio. Archived (PDF) from the original on October 1, 2023. Retrieved October 1, 2023.
  3. 3.0 3.1 "Progetto Metastasio". Landing Page. Retrieved October 1, 2023.
  4. Hoole, John (1800). Dramas and other poems of the Abbé Pietro Metastasio. Translated from the Italian by John Hoole Vol. I. Stanford University: Otridge and Son, London.
  5. 5.0 5.1 5.2 Olympisches Jahr-Fest. Welsch-gesungener vorgestellet. Von Antonio Caldara in Music verfasset. Vienna: Ghelen, Österreichische Nationalbibliothek. 1733.
  6. 6.0 6.1 Das olympische Jahrsfest, ein Singspiel, vorgestellet auf der privilegirten Schaubühne nächst der kaiserl. Burg im Jahr 1764. In das Deutsche übertragen von J. A. E. v. G. Vienna: Gehlen, 1764.

External links