7,004
edits
Line 60: | Line 60: | ||
'''"{{lang|it|Forz'è pur nel proprio sangue}}"''' is an aria from the oratorio "Il faraone sommerso" (Engl.: The drowned pharao) by [[Nicola Fago]]. The author of the libretto remains unknown. The piece premiered in 1790.<ref name="IMSLP"/> | '''"{{lang|it|Forz'è pur nel proprio sangue}}"''' is an aria from the oratorio "Il faraone sommerso" (Engl.: The drowned pharao) by [[Nicola Fago]]. The author of the libretto remains unknown. The piece premiered in 1790.<ref name="IMSLP"/> | ||
The plot is set around the events detailed in Exodus 14 | The plot is set around the events detailed in Exodus 14. | ||
''"Forz'è pur nel proprio sangue"'' appears on the following album: | ''"Forz'è pur nel proprio sangue"'' appears on the following album: | ||
Line 180: | Line 174: | ||
11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt? | 11 And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt? | ||
12 Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness. | 12 Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness. | ||
''(King James Version)''</poem> | ''(King James Version)''<ref name="Bible"/></poem> | ||
==Sheet music== | ==Sheet music== |