7,004
edits
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 70: | Line 70: | ||
! With | ! With | ||
|- | |- | ||
| 2021 | | [[2021]] | ||
| [[À sa guitare (Album)]] | | [[À sa guitare (Album)]] | ||
| [[Thibaut Garcia]] | | [[Thibaut Garcia]] | ||
Line 135: | Line 135: | ||
| country = United Kingdom | | country = United Kingdom | ||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>Night, over the great mystery, | ||
Cracks open her blue jewellery boxes: | |||
As many flowers on earth | |||
As many stars in the skies! | |||
We can see her dormant shadows | |||
being brightened again and again | |||
By the enchanting flowers | |||
As well as by the enchanting stars. | |||
Me, my darkly veiled Night | |||
Has, for enchantment and brightness, | |||
Only one flower and one star: | |||
My love and your beauty!<ref name="FR"/></poem> | |||
}}{{Libretti | }}{{Libretti | ||
| country = Germany | | country = Germany | ||
Line 144: | Line 157: | ||
Wie Sterne am Himmel! | Wie Sterne am Himmel! | ||
Wir sehen, wie ihre schlafenden Schatten | Wir sehen, wie ihre schlafenden Schatten | ||
Von den bezaubernden Blumen ebenso | Immer wieder erhellt werden, | ||
Von den bezaubernden Blumen ebenso | |||
Wie auch von den bezaubernden Sternen. | |||
Ich, meine | Ich, meine mit finsterem Schleier verhüllte Nacht | ||
Hat, um | Hat, um Zauber und Helligkeit zu spenden, | ||
Nur eine Blume und ein Stern: | Nur eine Blume und ein Stern: | ||
Meine Liebe und deine Schönheit!}}</poem> | Meine Liebe und deine Schönheit!<ref name="FR"/>}}</poem> | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
Line 205: | Line 220: | ||
|quote=}} | |quote=}} | ||
</ref> | </ref> | ||
<ref name="FR">Tranlsations to English and German: FR, 2021</ref> | |||
}} | }} | ||