Difference between revisions of "Nocturne Op. 43 (Fauré)"

 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 70: Line 70:
! With
! With
|-
|-
| 2021
| [[2021]]
| [[À sa guitare (Album)]]
| [[À sa guitare (Album)]]
| [[Thibaut Garcia]]
| [[Thibaut Garcia]]
Line 135: Line 135:
| country = United Kingdom
| country = United Kingdom
| language-note =
| language-note =
| libretto-text =
| libretto-text =<poem>Night, over the great mystery,
Cracks open her blue jewellery boxes:
As many flowers on earth
As many stars in the skies!
 
We can see her dormant shadows
being brightened again and again
By the enchanting flowers
As well as by the enchanting stars.
 
Me, my darkly veiled Night
Has, for enchantment and brightness,
Only one flower and one star:
My love and your beauty!<ref name="FR"/></poem>
}}{{Libretti
}}{{Libretti
| country = Germany
| country = Germany
Line 144: Line 157:
Wie Sterne am Himmel!
Wie Sterne am Himmel!


Wir sehen, wie ihre schlafenden Schatten immer wieder erhellt werden,
Wir sehen, wie ihre schlafenden Schatten  
Von den bezaubernden Blumen ebenso wie auch von den bezaubernden Sternen.
Immer wieder erhellt werden,
Von den bezaubernden Blumen ebenso  
Wie auch von den bezaubernden Sternen.


Ich, meine Nacht mit ihrem finsteren Schleier
Ich, meine mit finsterem Schleier verhüllte Nacht
Hat, um Anmut und Klarheit zu spenden,
Hat, um Zauber und Helligkeit zu spenden,
Nur eine Blume und ein Stern:
Nur eine Blume und ein Stern:
Meine Liebe und deine Schönheit!}}</poem>
Meine Liebe und deine Schönheit!<ref name="FR"/>}}</poem>
}}
}}
</div>
</div>
Line 205: Line 220:
  |quote=}}
  |quote=}}
</ref>
</ref>
<ref name="FR">Tranlsations to English and German: FR, 2021</ref>
}}
}}