7,004
edits
(Created page with "{{Short description|}<!-- no repetition of page title-->} <!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” bu...") |
|||
(47 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|}<!-- no repetition of page title--> | {{Short description|canzonetta by Giovanni Paisiello}}<!-- no repetition of page title--> | ||
<!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” but “Norma”--> | <!-- if it is not a solitary work, here comes the infobox from the work containing it. E. g., not “Casta Diva” but “Norma”--> | ||
{{Infobox musical composition | {{Infobox musical composition | ||
| name = <!-- use |list_title= if list --> | | name = [[L'amor contrastato|La Molinara ''ossia'' l'amor contrastato]]<!-- use |list_title= if list --> | ||
| subtitle = | | subtitle = | ||
| type = | | type = Dramma giocoso per musica in due atti | ||
| composer = | | composer = [[Giovanni Paisiello]] | ||
| image = <!-- free image only --> | | image = Cover naples.jpg | ||
<!-- free image only --> | |||
| image_size = | | image_size = | ||
| alt = | | alt = | ||
| border = <!-- Set to yes for a border --> | | border = <!-- Set to yes for a border --> | ||
| caption = | | caption = First page of the sheet music, Naples, 1789<ref name="Naples"/> | ||
| translation = | | translation = | ||
| native_name = | | native_name = | ||
| native_name_lang = | | native_name_lang = | ||
| full_title = | | full_title = La Molinara ''ossia'' l'amor contrastato | ||
| full_title_English = | | full_title_English = The Fair Maid of the Mill or the Thwarted Love | ||
| other_name = | | other_name = | ||
| key = | | key = | ||
Line 29: | Line 30: | ||
| occasion = | | occasion = | ||
| client = | | client = | ||
| written = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y | | written = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y}} --> | ||
| text = | | text = | ||
| libretto = | | libretto = [[Giuseppe Palomba]] | ||
| language = | | language = | ||
| based_on = | | based_on = | ||
| meter = | | meter = | ||
| time = <!-- time signature if unusual or worth mentioning --> | | time = <!-- time signature if unusual or worth mentioning --> | ||
| composed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y | | composed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|end_date={{End date|YYYY|MM|DD|df=y}} --> | ||
| dedication = | | dedication = A sua altezza reale Maria Amalia, Infanta di Spagna, Arciduchessa d'Austria, Duchessa di Parma, Piacenza, Guastalla ec. ec. ec.<ref name="Parma"/> | ||
| performed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --> | | performed = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --> | ||
| published = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --><!--supposedly hAudio microformat--> | | published = <!-- {{Timeline-event|date={{Start date|YYYY|MM|DD|df=y}}|location=}} --><!--supposedly hAudio microformat--> | ||
Line 49: | Line 50: | ||
| instrumental = | | instrumental = | ||
| comment = | | comment = | ||
| premiere_date = | | premiere_date = 1788 | ||
| premiere_location = | | premiere_location = | ||
| premiere_conductor = | | premiere_conductor = | ||
Line 57: | Line 58: | ||
}} | }} | ||
'''"{{lang|it| | '''"{{lang|it|Nel cor più non mi sento}}"''' is easily be called the most famous of [[Giovanni Paisiello|Giovanni Paisiellos]] and [[Giuseppe Palomba|Giuseppe Palombas]] creations.<ref name="Wiki"/> It inspired Ludwig van Beethoven to his ''Six variations in G for piano'', (WoO 70) in 1795. In 1821, Paganini picked up the "Nel cor" for his ''Introduction and variations in G major for violin'', (Op. 38, MS 44), which is known to us thanks to concertmaster Carl Guhr who wrote down what he remembered from Paganini's concerts in Frankfurt by ear.<ref name="Kammermusik"/> | ||
Its inclusion in the ''24 Italian Songs and Arias'' by Schirmer (Ed.) and Alessandro Parisotti's ''Arie Antiche'' (1885) made it well known by vocal coaches and aspiring singers. | |||
{{lang|it|Nel cor più non mi sento}} originally appears in Act II of the opera [[L'amor contrastato|''La molinara'']] (engl: The Beautiful Miller), also called {{lang|it|L'amor contrastato}} (The Thwarted Love). | |||
The aria is sung by the eponymous beautiful miller, the mischievous Rachelina, who enjoys the attention of two men – the nobleman Calloandro and the notary Pistofolo.<ref name="Operamanager"/> While in aria collections, the piece is limited to Rachelina's part, in the opera, the song is picked up by the two men so attracted to her. | |||
''"Nel cor più non mi sento"'' appears on the following album: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 65: | Line 72: | ||
! width="80px"|Year | ! width="80px"|Year | ||
! Album | ! Album | ||
! | ! With | ||
|- | |- | ||
| | |[[2021]] | ||
| | | [[À sa guitare (Album)]] | ||
| | | [[Thibaut Garcia]] | ||
|} | |} | ||
==Libretto== | ==Libretto== | ||
Line 79: | Line 85: | ||
<!-- Place <div class="wrapperlibretti"> on top of the libretto and close it in the end.--> | <!-- Place <div class="wrapperlibretti"> on top of the libretto and close it in the end.--> | ||
<!-- Use Template:Libretti, not custom HTML on the page.--> | <!-- Use Template:Libretti, not custom HTML on the page.--> | ||
<div class=" | <div class="eighteenth"> | ||
{{Song header <!-- use of this template automatically includes Template:Custom/songinfo.css --> | {{Song header <!-- use of this template automatically includes Template:Custom/songinfo.css --> | ||
| title = | | title = Nel cor più non mi sento | ||
| english-title = | | english-title = In my heart, I no longer feel | ||
| composer = | | composer = [[Giovanni Paisiello]] | ||
| lyricist = | | lyricist = [[Giuseppe Palomba]] | ||
| work = | | work = [[L'amor contrastato]] | ||
| catalogue = | | catalogue = | ||
| role = | | role = Rachelina | ||
}} | }} | ||
{{Clear|left}} | {{Clear|left}} | ||
<div class="wrapperlibretti"> | <div class="wrapperlibretti"> | ||
<!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | <!--IMPORTANT! Credit your own translations in any way you want. Uncredited translations may cause us problems.--> | ||
{{Libretti | {{Libretti | ||
| country = | | country =Italy | ||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>{{lang|it|'''Rachelina''' | ||
}} | Nel cor più non mi sento | ||
{{Libretti | Brillar la gioventù: | ||
| country = | Cagion del mio tormento, | ||
Amor ci hai colpa tu. | |||
Mi stuzzichi, mi mastichi, | |||
Mi pungichi, mi pizzichi: | |||
Che cosa è questa, oimè! | |||
Pietà, pietà, pietà | |||
Amore è un certo che, | |||
Che delirar mi fa. | |||
'''Calloandro''' | |||
Ti sento, sì, ti sento, | |||
Bel fior di Gioventù: | |||
Cagion del mio tormento, | |||
Anima mia sei tu. | |||
Mi stuzzichi, mi mastichi, | |||
Mi pungichi, mi pizzichi; | |||
Che cosa è questa oimè! | |||
Pietà, pietà, pietà! | |||
Quel viso ha un certo che, | |||
Che delirar mi fa. | |||
[...] | |||
'''Pistofolo''' | |||
Bandiera d'ogni vento | |||
Conosco, che sei tu: | |||
Da uno sino a cento<nowiki>*</nowiki> | |||
Burli la gioventù. | |||
Tu stuzzichi, tu pizzichi, | |||
Tu pungichi, tu mastichi, | |||
Che ognuno strilla - oimè! | |||
Pietà, pietà, pietà! | |||
La donna ha un certo che, | |||
Che attossicar mi fa.}}</poem> | |||
<div class="footnotes"><poem> | |||
Text from the Libretto from the Treatro alla Scala, 1810 | |||
<nowiki>*</nowiki>) Scala: Da uno sino a cento <ref name="Scala"/> | |||
London: Da un insino a cento <ref name="London"/></poem></div> | |||
}}{{Libretti | |||
| country =United Kingdom | |||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>'''Rachelina''' | ||
}} | In my heart, I no longer feel | ||
The innocent sparkle of youth: | |||
The cause of my torment, | |||
Love, you are to blame. | |||
You tease me, you bite me, | |||
You prick me, you pinch me: | |||
What is this, alas! | |||
Have pity, have pity on me! | |||
Love is a certain soemthing, | |||
That makes me delirious. | |||
'''Calloandro''' | |||
I hear you, yes, I hear you, | |||
Beautiful flower of youth: | |||
The cause of my torment, | |||
My soul, are you. | |||
You tease me, you bite me, | |||
You prick me, you pinch me; | |||
What is this, alas! | |||
Have pity, have pity on me! | |||
That face has a certain something, | |||
That makes me delirious. | |||
[...] | |||
'''Pistofolo''' | |||
A vane for every weather, | |||
I know well, are you: | |||
From one to a hundred<nowiki>*</nowiki> | |||
You mock the youth. | |||
You tease, you pinch, | |||
You sting, you bite, | |||
Until everyone cries - alas! | |||
Have pity, have pity on me! | |||
The woman has a certain something, | |||
That makes me intoxicated.<ref name="FR"/></poem>}} | |||
{{Clear|left}} | {{Clear|left}} | ||
{{Libretti | {{Libretti | ||
| country = | | country =Germany | ||
| language-note =Ancient German | |||
| libretto-text =<poem>{{lang|de|'''Rachelina''' | |||
Der Jugend ganzes Feuer | |||
Verlöscht im Busen mir. | |||
O Amor, böser Amor! | |||
Dies Unglück dank' ich dir. | |||
Wie's da so heftig drücket! | |||
Wie's da so grimmig zwicket! | |||
O weh! was muß das seyn?<nowiki>*</nowiki> | |||
Erbarmt, erbarmt euch mein! | |||
Die Liebe, ach! die Liebe | |||
Die macht mir solche Pein. | |||
'''Calloandro''' | |||
Der Jugend ganzes Feuer | |||
Glüht in dem Auge dir. | |||
Ach! alle meine Quaalen<nowiki>*</nowiki> | |||
Verdank' ich, Mädchen, dir. | |||
Wie's da so heftig drücket! | |||
Wie's dort so grimmig zwicket! | |||
O weh! was muß das seyn? | |||
Erbarmt, erbarmt euch mein! | |||
Dies Antlitz, ah! dies Antlitz | |||
Das macht mir solche Pein. | |||
[...] | |||
'''Notar Opistofolo''' | |||
Unstätes Wetterfähnchen,<nowiki>*</nowiki> | |||
Berüchtigt bist du mir. | |||
Nur zum Gespötte dienet | |||
Die junge Mannschaft dir. | |||
Wie's da so heftig drücket! | |||
Wie's dort so grimmig zwicket! | |||
Man seufzt: Was muß das seyn? | |||
Erbarmt, erbarmt euch mein! | |||
Das Weibsgeschlecht, ihr Leute, | |||
Das macht euch solche Pein. | |||
}}</poem> | |||
<div class="footnotes"><poem> | |||
Text from the version for the "Churfürstlich-Sächsische | |||
Theater" Dresden, 1790<ref name="Dresden"/> | |||
<nowiki>*</nowiki>) "seyn" → "sein" | |||
"Quaalen" → "Qualen" | |||
"unstät" → "unstet" | |||
</poem></div>}}{{Libretti | |||
| country =France | |||
| language-note = | | language-note = | ||
| libretto-text = | | libretto-text =<poem>{{lang|fr|'''Rachelina''' | ||
Le feu de la jeunesse | |||
N'anime plus mon cœur; | |||
Hélas ! de ma tristesse | |||
L'amour seul est l'auteur. | |||
Il me frappe, me blesse, | |||
Il me pique, me presse. | |||
Qu'est-ce douc que l’amour ? | |||
O ! grace ! grace ! Grace ! | |||
Qui que tu sois, amour, | |||
Grace ! grace en ce jour ! | |||
'''Calloandro''' | |||
Le feu de la jeunesse | |||
Fait palpiter mon cœur. | |||
Hélas de ma tristesse | |||
Je vois en toi l'auteur. | |||
Tu me frappes, me blesses, | |||
Tu me piques, me presses. | |||
Qu'est donc que l'amour ? | |||
Oh ! Grace ! grace ! grace ! | |||
Objet de mon amour, | |||
Grace ! grace en ce jour ! | |||
[...] | |||
'''Notar Pistofolo''' | |||
Girouette traitresse | |||
Qui se tourne à tout vent, | |||
Tu trompes la jeunesse | |||
Depuis un jusqu'à cent. | |||
Tu nous frappes, nous blesses, | |||
Tu nous piques, nous presses ; | |||
Et chacun crie : amour ! | |||
O grace ! grace ! grace ! | |||
Cette fripponne, amour, | |||
Me rend fou sans retour !}}</poem> | |||
<div class="footnotes"><poem>Text from the Version for Paris, 1811<ref name="Paris"/></poem></div> | |||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
Line 113: | Line 273: | ||
==Manuscripts and sheet music== | ==Manuscripts and sheet music== | ||
[[File:Incipit nel cor.jpg|thumb|alt=Incipit of "Nel cor più non mi sento"|Incipit of "Nel cor più non mi sento", Naples 1789<ref name="Naples"/>]] | |||
*'''Free Score at the IMSLP''' | *'''Free Score at the IMSLP''' | ||
:Sächsische Landesbibliothek in Desdren | :Sächsische Landesbibliothek in Desdren | ||
Line 195: | Line 356: | ||
:{{cite web | :{{cite web | ||
|url=https://www.loc.gov/item/2010663340/ | |url=https://www.loc.gov/item/2010663340/ | ||
|title= | |title=Die streitig gemachte Liebschaft | ||
|last=Paisiello | |last=Paisiello | ||
|first=Giovanni | |first=Giovanni | ||
|date=1811 | |date=1811 | ||
|website=Library of Congress | |website=Library of Congress | ||
|publisher= | |publisher= | ||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | ||
|quote=}} | |quote=}} | ||
Line 229: | Line 390: | ||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | ||
|quote=}} | |quote=}} | ||
==References== | |||
{{Reflist|refs= | |||
<ref name="FR">English translation by FR, 2021</ref> | |||
<ref name="Kammermusik"> | |||
{{cite web | |||
|url=https://www.kammermusikfuehrer.de/werke/1365 | |||
|archive-url=https://web.archive.org/web/20211007152849/https://www.kammermusikfuehrer.de/werke/1365 | |||
|title=Niccolò Paganini, Introduktion und Variationen über "Nel cor più non mi sento" | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date= | |||
|website=Villa Musica | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|archive-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
<ref name="Wiki> | |||
{{cite web | |||
|url=https://en.wikipedia.org/wiki/Nel_cor_pi%C3%B9_non_mi_sento | |||
|archive-url=https://web.archive.org/web/20160604082344/https://en.wikipedia.org/wiki/Nel_cor_pi%C3%B9_non_mi_sento | |||
|title=Nel cor più non mi sento | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date= | |||
|website=Wikipedia | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|archive-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}} | |||
</ref> | |||
<ref name="Parma">{{cite web | |||
|url=https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10578856?page=,1 | |||
|archive-url= | |||
|title=La molinara ossia l'amor contrastato | |||
|last=Paisiello | |||
|first=Giovanni | |||
|date=1791 | |||
|website=MDZ Digitale Sammlungen | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-01|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
<ref name="Scala">{{cite web | |||
|url=https://www.loc.gov/resource/musschatz.14206.0/?sp=36 | |||
|title=La molinara, ossia, L'amor contrastato : dramma giocoso per musica in due atti : da rappresentarsi nel R.o teatro alla Scala la primavera dell'anno 1810. | |||
|last=Paisiello | |||
|first=Giovanni | |||
|date= | |||
|website=Library of Congress | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
<ref name="Naples> | |||
{{cite web | |||
|url=https://imslp.org/wiki/L'amor_contrastato%2C_R.1.76_(Paisiello%2C_Giovanni) | |||
|title=L'Amor Contrastato: Dramma Giocoso In Due Atti : Music Del Sigr. Giovanni Paisiello Napolitane; Nel Teatro de Fiorentini in Napoli 1789 | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date= | |||
|website=IMSLP | |||
|publisher=Sächsische Landesbibliothek | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}} | |||
</ref> | |||
<ref name="London"> | |||
{{cite web | |||
|url=https://www.google.de/books/edition/La_Molinara/Ta9MAAAAcAAJ?hl=de&gbpv=0 | |||
|title=La Molinara; A Comic Opera in Two Acts | |||
|last=Paisiello | |||
|first=Giovanni | |||
|date=1817 | |||
|website=Google Books | |||
|publisher=W. Winchester and Son | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
<ref name="Dresden"> | |||
{{cite web | |||
|url=https://www.loc.gov/item/2010663340/ | |||
|title=Die streitig gemachte Liebschaft | |||
|last=Paisiello | |||
|first=Giovanni | |||
|date=1811 | |||
|website=Library of Congress | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}} | |||
</ref> | |||
<ref name="Paris"> | |||
{{cite web | |||
|url=https://books.google.de/books?id=4vQ6AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=de&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=snippet&q=nel%20cor&f=false | |||
|title=La molinara, ossia, L'amor contrastato : dramma giocoso per musica in due atti : da rappresentarsi nel R.o teatro alla Scala la primavera dell'anno 1810. | |||
|last=Paisiello | |||
|first=Giovanni | |||
|date=1811 | |||
|website=Google Books | |||
|publisher=Adrien Garnier, Libraire du Théâtre de l'Imperatrice, rue de la Harpe, N. 35, et À l'Odéon | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
<ref name="Operamanager"> | |||
{{cite web | |||
|url=http://www.operamanager.com/cgi-bin/process.cgi?azione=ricerca&tipo=OP&id=10853 | |||
|archive-url=https://web.archive.org/web/20211007200355/http://www.operamanager.com/cgi-bin/process.cgi?azione=ricerca&tipo=OP&id=10853 | |||
|title=La Molinara, Paisiello | |||
|last= | |||
|first= | |||
|date= | |||
|website=Opera Manager | |||
|publisher= | |||
|access-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|archive-date={{date|2021-10-8|MDY}} | |||
|quote=}}</ref> | |||
}} | |||
[[Category:Music]] | |||
[[Category:18th-century music]] | |||
[[Category:secular]]<!-- secular or sacred --> |