7,004
edits
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 89: | Line 89: | ||
{{Template:Song header | {{Template:Song header | ||
| title = Non fia più ver | | title = Non fia più ver | ||
| english-title = | | english-title = No more | ||
| composer = [[Benedetto Ferrari]] | | composer = [[Benedetto Ferrari]] | ||
| lyricist = [[Benedetto Ferrari]] | | lyricist = [[Benedetto Ferrari]] | ||
Line 101: | Line 101: | ||
| country =Italy | | country =Italy | ||
| language-note =Modern Italian | | language-note =Modern Italian | ||
| libretto-text =<poem>{{lang|it| | | libretto-text =<poem>{{lang|it|Non fia più ver ch’à prezzo di quell’oro | ||
Falsissimo del crin il cor io venda | |||
O di quegli occhi al foco rio m’accenda | |||
Se ben son tanto gelido che moro | |||
Non fia più ver che per vile tesoro | |||
Il mar d’amor à valicar io prenda | |||
O d’un sen disleal la rupe ascenda | |||
Per traboccar nel centro del martoro | |||
Non fia più ver che quegli empi splendori | |||
Clitia miri del volto Aquila affronti | |||
Son per nottole e gufi ombre ed’orrori. | |||
E se mai l’empio sen che formonti | |||
Lo sdegno mio sue figure e rigori | |||
n’andrò di Scithia ad’abbracciar sù i monti | |||
}}</poem> | |||
}}{{Libretti | }}{{Libretti | ||
| country =Italy | | country =Italy | ||
| language-note =Ancient Italian (Original) | | language-note =Ancient Italian (Original) | ||
| libretto-text =<poem>{{lang|it| | | libretto-text =<poem>{{lang|it|Non fia più ver ch’à prezzo di quell’oro | ||
falsissimo del crin il cor io venda | |||
o di quegli occhi al foco rio m’accenda | |||
se ben son tanto gelido che moro. | |||
Non fia più ver che per vile tesoro | |||
il mar d’amor à valicar io prenda | |||
ò d’vn sen disleal la rupe ascenda<sup>1</sup> | |||
per traboccar nel centro del martoro. | |||
Non fia più ver che que gli empi splendori | |||
Clitia miri del volto Aquila affronti | |||
son per nottole e Gufi ombre ed’ orrori, | |||
E se mai l’empio sen fia che formonti (s’è?) | |||
lo sdegno mio sue figure e rigori | |||
n’andrò di Scithia ad’abbracciar sù i monti.}}<ref name="IMSLP1"/></poem> | |||
<poem><sup>1</sup>) “vn” → “un”. | |||
</poem>}}{{Clear|left}} | |||
<poem><sup> | |||
</div> | </div> | ||
{{Clear|left}} | {{Clear|left}} |